本文目录一览:
出塞的古诗意思
出塞译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,远征万里的大军仍然没有回还。只要有飞将军李广守卫在龙城(边塞),不让胡人战马敢踏过阴山半步。原文 《出塞》(唐)王昌龄 其一 秦时明月汉时关,万里长征人未还。
出塞的古诗意思是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。赏析:出塞是一首描绘边疆戍卫生活的诗歌,其作者是唐代著名诗人王昌龄。
《出塞》这首诗的意思 秦汉以来,明月还是那样照着关塞,离家万里远征,将士至今仍没有回还。如果攻袭龙城的卫青和飞将军李广还在,便不会让胡人的军队越过阴山。
《出塞》的意思:仍旧是秦汉时的明月与边关,守卫边关的将士们仍未归来。假使龙城的飞将李广现今尚在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。《出塞》是唐代诗人王昌龄的边塞诗,表达出诗人希望早日平息战事、人民安居乐业的愿望。
《出塞》这首诗的意思是:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不让匈奴南下牧马度过阴山。全文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。
出塞的诗意
此诗主要是慨叹远征之苦,良将之苦,体现出了诗人对家国的爱重和维护、对战争胜利的渴望与期盼以及对良将的信心。《出塞》是唐朝诗人王昌龄创作的一首七言绝句,全诗如下:秦时明月汉时关,万里长征人未还。
《出塞》古诗意思为:秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,离家万里的士卒始终没能回还。如果有李广这样的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄跨过阴山。《出塞》古诗原文 秦时明月汉时关,万里长征人未还。
秦时明月汉时关, 万里长征人未还。 但使龙城飞将在, 不教胡马渡阴山。注释:但使:只要。 龙城:龙城是匈奴祭天集会的地方。 飞将:指汉朝名将李广而言,匈奴畏惧他的神勇,特称他为飞将军。
出塞 唐 王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。释义:依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里未回还。倘若龙城的飞将军李广今还在,绝不会让匈奴南下牧马过阴山。
出塞的诗意:依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里征夫不回还。倘若龙城的飞将李广而今健在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。出塞二首·其一 王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。
原文 《出塞》(唐)王昌龄 其一 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。其二 骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。
出塞古诗的意思
《出塞》古诗意思为:秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,离家万里的士卒始终没能回还。如果有李广这样的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄跨过阴山。《出塞》古诗原文 秦时明月汉时关,万里长征人未还。
翻译:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不让匈奴南下牧马度过阴山。全文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
出塞 作者:王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。注解 但使:只要。龙城:龙城是匈奴祭天集会的地方。飞将:指汉朝名将李广而言,匈奴畏惧他的神勇,特称他为“飞将军”。
出塞译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,远征万里的大军仍然没有回还。只要有飞将军李广守卫在龙城(边塞),不让胡人战马敢踏过阴山半步。原文 《出塞》(唐)王昌龄 其一 秦时明月汉时关,万里长征人未还。
出塞这首诗的意思
1、《出塞》这首诗的诗意是:秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,离家万里的士卒始终没能回还。如果有李广这样的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄跨过阴山。原文是:秦时明月汉时关,万里长征人未还。
2、《出塞》这首诗的意思是:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不让匈奴南下牧马度过阴山。全文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。
3、译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,远征万里的大军仍然没有回还。只要有飞将军李广守卫在龙城(边塞),不让胡人战马敢踏过阴山半步。《出塞》(唐)王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。
4、译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。